歇后语 · 谜面

拿着蜂房变戏法

↓   答案揭晓   ↓
耍心眼

📝 歇后语解析

谜面:拿着蜂房变戏法
谜底:耍心眼
歇后语是中国民间流行的一种特殊语言形式,由两部分组成:前半部分是形象的比喻(谜面),后半部分是解释说明(谜底)。平时说话时常常只说出前半部分,让听话的人猜测后半部分,所以称为「歇后语」。

🔗 相关歇后语

拿着鞋子当帽子 ——上下不分
拿着黄莲当箫吹 ——苦中取乐
灶门前拿竹筒 ——吹了
拿钞票揩屁股 ——胡作非为
对着镜子怒吼 ——自暴自弃(气)
背着水讨饭 ——装穷
挑着大粪放屁 ——臭味相投
瞎子跟着娶媳妇的笑 ——瞎凑热闹
蜂蜜拌黄连 ——又苦又甜
崖缝里的马蜂 ——没人敢惹

🎯 相关成语

手到拿来 shǒu dào ná lái 指不费力气就能将必须擒拿的人捉到。
拿腔作调 ná qiāng zuò diào 故意装出特殊的腔调。
睹着知微 dǔ zhe zhī wēi 从明显的表象,推知到隐微的内情。
吃着碗里瞧着锅里 chī zhe wǎn lǐ qiáo zhe guō lǐ 比喻贪心不足。
蜂狂蝶乱 fēng kuáng dié luàn 旧指男女间行为放荡。
蜂出泉流 fēng chū quán liú 像群蜂倾巢,如泉水涌流。形容一时并作。